Name of port: Ilyichevsk

Location: 46°32'N, 30°54'Е

General Restrictions: draft 13m, airdraft 13m, beam 40m, max DWT 100000mt

Ice campaign restrictions: for non-ice class vessels only with guarantee letter from owner

Ice campaign statistics: usually January - February

Other port information: ISPS level 1

Cargo handling facilities: port cranes, gantry cranes, conveyor, elevator, pipelines



BERTH / STEVEDORES                   RESTRICTIONS          handling facilities/ Cargo
                                                      LOA / DRAFT


1   CARGOTERMINAL1                 330m / 13m               gantry,port cranes /containers; steel

2   CARGOTERMINAL1                 310m  / 11,5m           gantry, port cranes /containers; steel

3   CARGOTERMINAL1                 200m / 11,5m            gantry cranes /containers

4   CARGOTERMINAL1                 120m / 11,5m            gantry cranes /containers

5   CARGOTERMINAL1                 155m / 13m               gantry cranes / containers

6   CARGOTERMINAL1                 181m / 13m               gantry cranes / containers

7   CARGO TERMINAL2                220m / 9,75m            port cranes / general cargo, steel

8   CARGO TERMINAL 2               180m / 11,5m            port cranes / general cargo, steel

9    CARGO TERMINAL 2              200m / 11,5m            port cranes / bulk (ore, etc)

10  IS OIL                                     221m / 11,5m            pipeline / vegoil

11  IS OIL                                     200m / 11,5m            pipeline / vegoil

12  CARGO TERMINAL2               200m / 11,5m            port cranes / general cargo, steel

14  CARGO TERMINAL2               175m / 11,5m            port cranes / general cargo, steel

15  CARGO TERMINAL2               175m / 11,5m            port cranes / general cargo, steel

16  CARGO TERMINAL 2              200m /11,5m             conveyor / grain

17  CARGO TERMINAL 2              200m / 11,5m            conveyor  / grain

18  additional                              160m / 9,75m

19  CARGOTERMINAL3                220m / 9,75m            port cranes / chemicals

20  CARGOTERMINAL3                200m / 9,75m            port cranes / chemicals

21  IOFIC                                      200m / 9,75m            Pipeline  / oils

22  CARGOTERMINAL 3               200m / 9,75m            port cranes / general cargo

25  FUEL TERMINAL                     290m / 12m               pipeline / oil products, petrol, diesel

26  MULTIMODAL COMPLEX        210m / 9,7m               RO-RO

27  MULTIMODAL COMPLEX        210m / 9,7m               RO-RO

28  MULTIMODAL COMPLEX        270m / 9,6m               RO-RO




   1.1. Compulsory Regulations (hereinafter "CR") for Illichivsk sea commercial port have been issued in accordance with Article 78 of the Code of Merchant Shipping of Ukraine.


   1.2.The CR are applicable to the vessels flying all flags and subject to all authorities staying within the port as well as to organizations, enterprises, institutions and persons that pursue their activities within the territory and port water area of the port. References to ignorance of provisions of the General Rules and CR does not discharge from liability for their violation. In case of differences between the General Rules and these CR, the provisions of the latter prevail.


   1.3. These CR become effective as of 1 December 1999 and since that time the CR issued in 1989 become null and void.


   1.4. Masters of Ukrainian vessels arriving to the port may obtain these CR from a pilot or the Port authorities, and the Masters of foreign vessels - from a pilot or an agent.


   1.5. Territory of the Illichivsk Sea Commercial Port (ISCP) extends in a strip - from the entrance inwards, along the coast of Sukhyi Firth - to the Second basin and up to the Ferry terminal. This strip of the territory, i.e. the distance from the shore line to the fence varies in width from 200 to 1,400 meters.


The area occupied by the Illichivsk Ship Repairing Yard (ISRY), Illichivsk Sea Fishing Port (ISFP) and the Joint-Stock Company "Antarctica" are excluded from the specified territory.


   1.6. The port water area of the Illichivsk Port includes water areas of three basins of Sukhyi Firth, the outer roads limited from the west by a coastal line extended from Velykyi Fontan cape westward up to Sanzheis'kyi lighthouse, and restricted from the north and south with the arch of the circle with radius of 4.5 miles from the point: 46°19.1 N; 30°40.8 E (see Annex No. 4). Anchorage No. 351 is also included in the port waters as a part of the outer roads.


The part of the First basin water area between the port Illichivsk leading line, the southwest coast and the Pivdenna sand spit makes the inner roads of the Port.


    1.7. The ISFP is located on the north-eastern coast of the First basin and includes the water area:

on the south-west: between the Illichivsk Port leading line and the First leading line of the Second basin of Sukhyi Firth;

on the south-west: between the Illichivsk Port leading line and the First leading line of the Second basin of Sukhyi Firth;

on the north: the line perpendicular to the First leading line of the Second basin drawn at a distance of 250 m northwards from the beam of the east light beacon on Dambovyi island.  


   1.8. The Second basin includes the following water area:

Illichivsk Ship Repairing Yard (ISRY);

Technical division of the Sea Waterways Administration;

Odessa group of "SATKO";

Technical division of the PJSC "Chornomortechflot";

Black Sea Geodetic Expedition;

Maintenance Centre of JSC "Antarctica" fleet.


Each of the listed companies bears responsibility for a safe stay of vessels and adherence to the environmental protection requirements.


    1.9. The Illichivsk Ferro-Concrete Plant is located on the western coast of the Third basin and controls and is responsible for a 100 m wide water from the shoreline seaward.


   1.10. The declared draught in the Port is 12 m. The sailing draught to berths is declared by the Harbour Master and navigators and other persons concerned are notified accordingly. In each particular, depending on the expected cargo-handling operations (discharging/loading), the pilot, together with Inspection of State Port Supervision (ISPS), decides whether it is possible to moor a vessel with due consideration of the sailing draught and low/high level of wind tide in the Port. In case of a disagreement, the sailing draught value is to be established by the Harbour Master.


 1.11. The ISPS checks if of all vessels coming into the Port comply with the safety navigation requirements.

Vessels that operate within the Port water area limits are obliged to submit to the ISPS ship documents, diplomas, fire protection certificate, permit of sanitary and quarantine authorities, the latest certificate of vessel's inspection by the ISPS and crew lists certified by the Personnel division of the shipowner within the period from the 1st to 10th day of each month. Such vessels are checked by the ISPS on a quarterly basis if there are no sufficient reasons for extraordinary checking.


 1.12. Radar traffic control station (TCS) of the Vessel Traffic Control System (VTCS) of the Illichivsk Port monitors and controls all vessels and floating craft sailing in the Port waters. The TCS charges for all its services in accordance with the established rates.







Registration of arrival


   2.1.1. Entry to the Port is allowed round-the-clock.


   2.1.2. Arrival of vessels is registered in the office of the Inspection for Port Supervision located on berth No.11 (tel: 16-68; 17-38; 12th channel VHF, call-sign "Illichivsk-radio 5"). Arrival of vessels anchored in the outer roads anchorage No.351 is not registered.

Log-books, engine-room log and other logs, log-book Registers, are certified by the ISPS captain-on-duty, he also issues the statements to lodge sea protests.


2.1.3. Arrivals of auxiliary craft, port craft and vessels of other shipowners as well as of coastal passenger boats sailing between Odessa and Yuzhny ports can be registered at departures; the right of multiple sailings (following the shipowner's application) can be granted depending on the validity period of sanitary and fire certificates, but not longer than for 30 days.




Preparation for departure


   2.2.1. Departure of vessels from the Port is carried out round-the-clock.


   2.2.2. The ISPS captain-on-duty checks readiness of a vessel for departure to sea (for voyage), as a rule, 3-4 days before the departure, as agreed with administration of a vessel. The registration report is made in duplicate by the results of the check and one copy is handed in to the Master of a vessel.


   2.2.3. Vessels of the Port fleet leaving for the ports of Odessa, Ochakiv, Dnipro-Buhskyi, Mykolaiv, Kherson, Skadovsk, Bilhorod - Dnistrovskyi and Izmail present crew lists certified by the Master.

The port fleet vessels sailing abroad present crew lists signed by the Master and certified by the Port Manager.

Registration of arrivals of ferry boats sailing on the line Illichivsk - Varna, "ro-ro" ships and ferries on the line Illichivsk-Poti can be combined with the registration of departures and carried out on board departing vessel by the ISPS captain-on-duty.


   2.2.4. If a vessel's departure is delayed by 30 minutes after the time specified in the application for departure, the pilot and tugs allocated to support the departure can be recalled. In this instance, the relevant application should be presented again. It is also necessary to pay the pilotage and towing charges according to the tariff (for a false call).


   2.2.5. The permit for departure of a repaired vessel after docking at the ISRY can be issued in 6 hours after launching.


   2.2.6. No vessel has the right to leave the Port without registration of the departure by the Port Supervision Authority.


Registration of departure

   2.2.7. Departure of a vessel moored at berths and in the inner roads is registered by the application of the ship's administration. Departure of a Ukrainian vessel is registered with the ISPS (berth No. 11) by a representative of the ship administration. Departure of a foreign vessel is registered by supervisors of agency companies.

By application of a vessel, departure can be registered on board by a representative of the Port Supervision Authority.


   2.2.8. . To register the departure, the Masters of these vessels should submit to ISPS the following documents:

diplomas and certificates of crew;

permit of sanitary and quarantine services;

fire certificate;

data on the actual metacentric height (stability information);

ship documents (including documents of the Register);

crew list stamped by the Customs in duplicate.

certificate entitling to navigate independently in Port waters issued by the Harbour Master (if available).


   2.2.9. Departures of auxiliary vessels, small port craft and vessels of other shipowners as well as passenger coastal boats sailing between ports Illichivsk, Odessa and Yuzhny are registered with the ISPS.

Registration of departure of coastal vessels is made according to "Instructions on the procedure for registration of crew lists and sailing of crew and members of their families on a coastal voyage".


   2.2.10. If a vessel has registered her arrival but proceeded to the outer roads and has to leave for one of the listed ports: Odessa, Yuzhnyi, Ochakiv, Dnipro-Buhskyi, Mykolaiv, Kherson, Skadovsk or Bilhorod -Dnistrovskyi, but can not register the departure according to the established procedure because of hydrometeorological situation, she may do it, by way of exception, by radio through the ISPS.


The agent informs ISPS about the numbers and dates of permits issued by the Customs, Armed Guard Service and Sanitary & Quarantine Service of the Port, the number of crew on board, its structure, conformity of the officers' diplomas, quantity and kind of cargo, draught and metacentric height, validity period of the Register documents, seaworthy condition of the vessel and all other necessary information.


After registration of the vessel's departure, the Master informs the VTCS station by radio or telephone that the departure has been registered by radio.


A vessel, that has registered her arrival and was taken in the outer roads without registering the departure but intends to sail abroad under unfavourable hydrometeorological situation, is towed in the inner roads of the Port to register the departure. All expenses in connection with this operation (VTCS tracking, pilotage, towage) are charged to the vessel's account.


   2.2.11. Masters of vessels arriving to the Port for loading any cargoes or for partial loading / discharging of grain, loose and bulk cargoes must, before beginning of cargo operations, submit to Port Supervision Service the Declaration on transportation properties of cargoes, the cargo plan (by termination of loading or partial discharging of a vessel) which corresponds to one of variants of loading in accordance with the Master's information about stability of the vessel when carrying grain or bulk cargoes. The information about the vessel's stability should be certified (signature and seal) by the Register or a foreign classification society.


The Declaration of transportation properties of cargo (and, in case of loading cargoes referred to the category of dangerous, also the Certificate of cargo condition at loading) is prepared and handed to the Master of the vessel by one of competent organizations recognized by the State Administration of Maritime and Inland Water Transport of Ukraine.


If a vessel carrying grain and/or loose and bulk cargoes has no information about stability or if such information has not been certified by the appropriate classification society, its departure may be permitted after drawing up the cargo plan together with the Register that should make an appropriate comments on it.


Vessel's departure or its entry in the roads is registered only after a representative of the Port Supervision Service checks conformity of the actual loading (partial discharging of a vessel) with the earlier submitted cargo plan.


   2.2.12. Before a vessel sails to sea, her administration has to submit to the ISPS the calculation of vessel's stability and the static stability diagram showing the corrected and permitted metacentric heights.


   2.2.13. Masters of vessels flying the flag of Ukraine which go to foreign navigation and Masters of foreign vessels report to the ISPS, through agency companies, on readiness of their vessels for departure not less than 2 hours before the Border and Customs control start working onboard.


   2.2.14. Dispatching of technical and auxiliary port fleet vessels to all ships with "closed border" is possible only after they are inspected by the crew and the obligatory report to the Border Guard Point officer on duty is made.


Dispatching of "SATKO" vessels to ships for carrying out emergency operations, including vessels with "closed border", is allowed by the Dispatching Service with the obligatory notification of the Border Guard Point about the departure time, the purpose and number of persons on board. The crew list is prepared and inspection of the vessels by crew is made while the vessel proceeds for emergency operations.


     2.2.15. The services rendered by the ISPS in connection with registration of arrivals and departures of vessels and checks of their conformity to International Conventions are paid according to the effective Port rate.





   2.3.1. Masters of all vessels navigating in the Port waters must strictly fulfil the requirements of these Compulsory Regulations and Rules of navigation within the area of responsibility of Illichivsk Port.


   2.3.2. Pilotage of all vessels of 500 nrt and more is obligatory. Entry in the Port, departure from the Port and shifting inside the Port is carried out round-the-clock if piloted by the pilot only.

Excepted are the vessels (including non-self-propelled vessels of less that 500 reg. ton, port fleet vessels, etc.) which Masters have the permit of the Harbour Master for the right of a non-piloted navigation, and Navy vessels and ships of the Border Forces of Ukraine.

Pilotage from pilot boarding buoy up to limit of the internal port water area is considered to be out-of-port.

Pilotage in the internal port water area is considered to be in-port.


   2.3.3.The Port receives vessels with a draught up to 12. 0 m. For entry of vessels with the greater draught, the permit of the Harbour Master of the commercial Port is needed.

Passage from the First basin to the Second basin and vice versa is allowed to vessels with a draught not exceeding 9.5 m.

The vessel proceeding to the Illichivsk Ship Repairing Yard, Illichivsk Sea Fishing Port or to the other departmental berths should previously co-ordinate the sailing draught with administrations of these berths and inform the ISCP pilot who has been called for pilotage.


   2.3.4.Vessels proceeding to the Port or anchored in the outer roads submit the application for the Port pilot through the TCS (call-sign: "port - control" on channel 12). The Master's application for a pilot means the consent to accept the services of pilotage and of the VTCS.


   2.3.5. The Master of a vessel (agent) orders a pilot and tugs (for shifting or departure of a vessel to sea) after registration of the departure with the ISPS via the Pilot Service operator 30 minutes before the vessels is completely ready for mooring ("ILLICHIVSK-RADIO-29" channel 73, tel. 18-32).


   2.3.6.The vessels proceeding from the sea into Sukhyi Firth meet the pilot at the reception buoy at the point ranging 103° within 1.86 miles from Illichivsk Lighthouse.

In unfavorable hydrometeorological conditions, the place where a pilot boards or leaves the vessel may be changed as agreed between the Master of the vessel and the pilot. In storm and icing conditions the pilot can be delivered and taken off a vessel by port tugs at the shipowner's expense.


   2.3.7. Vessels are provided with pilots according to the order of submitted requests.


   2.3.8.Masters of vessels regularly calling at Illichivsk Port may be permitted to enter and leave the Port independently by the Harbour Master, however the right of independent navigation within port waters does not relieve vessels from paying the pilotage dues.


    2.3.9. To obtain the right of independent navigation in port waters, the navigators (Masters, chief mates, and navigators) of auxiliary vessels, small craft and port fleet passenger boats are obliged to submit to the Harbour Master the Protocol of annual knowledge test of COLREG-72, Compulsory regulations, Rules of navigation area and navigational aids, and the vessel technical data test.


In case of rough infringements of COLREG-72, General Rules and these CR, a navigator can be deprived of his right of independent navigation in Port waters.


   2.3.10. If the navigational, meteohydrographical situation in Port waters change, Masters of all vessels, except for passenger boats, hydrofoil vessels and small craft, are obliged to take a pilot on board as instructed by the VTCS pilot operator.


   2.3.11. All operations with vessels (entering/leaving docks, shifting, pulling alongside) in the departmental water areas (ISRY, ISFP, Chornomortechflot, Odesa "SATKO"group, Chornomorsk geodetic expedition, technical division of Sea Waterways Administration and the Maintenance Centre of "Antarctica" fleet) are carried out by departmental pilots.

Departmental pilots have no right to pilot vessels in the water area of Illichivsk Sea Commercial Port.


   2.3.12. A pilot of Illichivsk sea commercial port does the following:

passes a vessel proceeding to ISRY to the yard's pilot in the Second basin of Sukhyi Firth near buoy No.16;

receives a vessel leaving ISRY at the same buoy;

passes a vessel proceeding to ISFP in the First basin on the border of ISCP water area (buoy No.8) to the ISFP pilot;

receives a vessel - on the border of the ISCP water area;

passes a vessel proceeding to berth of the other departments on the border of their water areas to the departmental pilot;

receives a vessel on same border.

Under unfavorable hydrometeorological conditions both pilots (ISCP and departmental) should be delivered on boar vessel, thus each pilot bears responsibility for pilotage separately, when piloting in the water area of his own department.

   2.3.13. Mooring vessels, which main engine, steering or anchor arrangements are out of order, is possible with the permit of the Harbour Master only. In this case the services of the pilot and linesmen are paid double. If the wind speed is 10 m/s or higher, the mooring of such vessels is forbidden.


   2.3.14. Pilotage and mooring operations at wind speed exceeding 14 m/s are prohibited.


   2.3.15. If a pilot has been delayed on board without serious reasons by a fault of the vessel for more than two hours, a separate pilotage bill is issued and paid for at the pilotage rate.


   2.3.16. Piloting of vessels into the Port at low visibility is to be agreed with the Harbour Master of the Illichivsk Sea Commercial Port.




General provisions

   3.1.1. The Vessel Traffic Control (VTCS) of the Port provides for safe navigation in the Traffic Separation System of the North-Western area of the Black Sea, and traffic control in the Port, port waters and approaches to them (see Annex No. 2 "VTCS Station Ranges").


   3.1.2. The VTCS provides the concerned divisions of the Port with current information about positions of vessels, approach time and all actions by their request. Other organizations (including agency companies) may receive this information on a contractual basis or for remuneration according to the established rate.


   3.1.3. Movement of vessels in port waters is carried out only with the TCS permission (call-sign: "Port-control" channel 12 VHF). The permit is valid during 30 minutes. If the vessel has not started her movement within 30 minutes, the permit is automatically cancelled and should be requested anew.


   3.1.4. When navigating in water areas of all three basins of Sukhyi Firth, light vessels should have enough ballast for safe manoeuvring in the Port and the channel. Ballast amount should be such that the screw hub is sunk in water while the bow draught is still positive.

The vessels of 20 grt and more should not move with the speed exceeding 5 knots.

The speed of vessels proceeding in the entrance channel should not exceed 6 knots. Acceleration of speed is allowed to prevent emergency situations only which must be obligatory reported to the TCS operator.


   3.1.5. Hydrofoil vessels should proceed in the entrance channel and port water area in displaced condition.


   3.1.6. Vessels of technical, auxiliary and port fleet, boats and yachts should choose safe routes and give the way to transport vessels (see Annex No. 5 "Diagram of Safe Routes").


   3.1.7. Vessels not equipped with VHF radio stations that ensure communication with the TCS can not navigate in port waters at visibility less than 500 m.


   3.1.8. Near Dambovyi island, transport vessels may proceed from the First basin to the Second basin and back by the Eastern passage. The Western passage is used for auxiliary and port fleet vessels.


   3.1.9. A Shipowner (Master) whose vessel intends to follow to the Third basin should agree the time of swinging the pontoon bridge with the Port fleet dispatcher 12 hours in advance.


   3.1.10. Navigation of sailing ships, motorized recreation and sport ships and boats in the First and Second basins of the Firth (port waters) is allowed within a 50 m wide strip from the shoreline along the northern and eastern coasts. In doing so, it is forbidden:

to sail where the vessels are anchored, berthed or move;

to approach the Commercial Port berths and, also, the coastline and berths of the other companies located in the territory of all Firth's basins;

to navigate under sails in the entrance channel and in the water area of the First and Second basins of the Firth.

   3.1.11. Ferries have the priority passage right from the limits of the traffic control zone up to the berth (or back). Their traffic is monitored and controlled by the VTCS (TCS), irrespective of the presence of the Port pilot on board. This service is paid according to the Port rate.

In extreme conditions (poor visibility, ice on water area, wind speed exceeding 10 m/s, presence of vessels in the inner anchorages) the Master of the ferry must take the pilot on board, even if the permit to sail in Port waters without a pilot has been issued.


   3.1.12. The vessels proceeding to berths may not keep anchors not heaved up into the hawse-holes, however, the anchors should be ready for immediate dropping in case of emergency.


    3.1.13. All vessels under way are forbidden to keep derricks, cranes, smart gangways, boats and other objects stretched outboard before anchoring (except for pilot ladder), this restriction extends, as well, to the seaward side of the moored vessels.


   3.1.14. A vessel carrying explosive and flammable cargoes are obliged to anchor in anchorage No.351 to wait for the orders of the Port Authorities and the Fire Service.


The above mentioned vessels, when staying in Port waters, are obliged to raise to a conspicuous place: in day time - flag "BRAVO" according to the International Code of Signals; at night - a red light visible around all quarters (at least 3 mile visibility range).

   3.1.15. When moving in the entrance channel, it is forbidden to drop anchors and drag them between piers which form the Port gate.


   3.1.16. When manoeuvring in port waters, it is forbidden to cross the Illichivsk entrance alignment in the area between the approaching buoy and the channel entrance.


    3.1.17. In port waters it is forbidden to use audible and visual signals which are not stipulated in the COLREG-72, General Rules and these Compulsory Regulations.


   3.1.18. Only experienced helmsmen may be allowed to steer when navigating in Port waters. It is forbidden to change the helmsman when passing areas requiring extra care in ship steering.


    3.1.19. To obtain a permit for placement and working of dredgers in port waters, the Master - dredge master submits 3-copies of placement diagrams and dredger work areas as well as the dump barges routes to dumping sites. Such diagrams are to be co-ordinated with the ISPS and approved by the Harbour Master.


   3.1.20. Floating cranes and other vessels executing complicated and dangerous works with high-tonnage vessels at berths or in the roads fly in day time two flags R (ROMEO) and Y (UNIFORM) according to the ICS, and at night - red and green lights one above another that are visible around all quarters. A passing-by vessel should move at the minimum speed.


   3.1.21. When an anchor or other objects that present danger to navigation are lost or found in Port waters, the Master of the vessel must immediately inform the Harbour Master.


   3.1.22. All vessels are forbidden to make soundings when proceeding in channels and passages to the Port, moving in Port waters and lying at the Port berths.


   3.1.23. Vessels with the draught of 11.8 m and over, when staying in port waters, are considered as having limited draught and must exhibit lights and colours prescribed in Rule 28 COLREG-72.


Note: the requirement of item 3.1.4 does not extend on tugs and fireboats proceeding to execute special tasks, their speed, however, must ensure safety of berthed vessels and vessels moored sidewise.


Traffic control


   3.1.24. Traffic of all vessels in Port waters is controlled by the Traffic Control Station of the VTCS system located on the Northern spit at the root of the northern protecting mole (see Annex No.1).


   3.1.25.The TCS pilot operator makes use of the high-resolution coastal radar and provides for:

pilotage of vessels from the control zone borders to Port berths of the First and Second basins of Sukhyi Firth;

pilotage of vessels from the control zone borders to anchorage No.351;

pilotage of vessels from the control zone borders to anchorage .No.351 or out of the control zone limits;

rendering assistance to vessels within control zone in positioning, assessing the situations and divergence with other vessels.

   3.1.26.The VTCS range covers the water area limited by the arch of a 16 mile radius circle from 46° 19.1 N, 30°40.8 E (TCS building) and the shoreline.

The specified operation range is the VTCS control zone that makes a part of the control zone in Port waters that is controlled by is the TCS.

In its zone the VTCS executes functions, has the rights and duties regulated by these CR and VTCS Provisions (Order of Ukrmorflot No.8 of 08.05.92).


3.1.27. Irrespective of visibility, the VTCS (TCS) functions and provides service round-the-clock which is to be paid according to the established procedure, at fixed rates, based on bills issued by the pilot-operator.

All vessels following in the control zone are obliged to use the VTCS (TCS) services. Master's report on entering the VTCS control zone means the consent to accept the VTCS (TCS) services and pay for them.

Navy ships and vessels are served free-of-charge.


3.1.28. Radar-tracking in the control zone (irrespective of visibility) is obligatory.


Note: Radar-tracking is an active kind of radar-tracking service.

   3.1.29.When mooring and navigating in the TCS zone, vessels are obliged to keep a permanent watch on VHF, channel 12.



Movement of vessels

   3.2.1.Movement of passenger vessels, gas-carriers, chemical-carriers, ferries, tankers, barge-carriers and

ro-ro vessels within the control zone (VTCS) and of all vessels in Port waters (TCS) is regulated.


   3.2.2. Entering port waters and moving of all vessels and floating craft without the TCS permit is forbidden.


   3.2.3. A vessel must request the permit from the TCS for all operations (entering control zone, anchoring, leaving anchorage, mooring and leaving berth, shifting, mooring sidewise). If a vessel has not started the permitted action or has not entered the control zone within 30 minutes, the permit is cancelled and should be requested again.


   3.2.4. In case of infringement of items 3.2.2; 3.2.3, the fees for radar-tracking are collected at double rate.


   3.2.5. Vessels are obliged to repeat the TCS recommendations and orders that are addressed to them; if said recommendations and orders may not be fulfilled, vessels should explain the reasons and inform on their further intentions.


Note: All helmsmen and operators are strictly observe "Guidance on usage of USW communication at sea" Л° 9044

   3.2.6. During the first radio contact with the TCS the vessel should submit the following information:

name and type of the vessel;

time of approaching to control zone or of leaving the berth;

speed in maneuverable mode;

national and departmental affiliation;;

address of the consignee, kind and quantity of cargo;

gross and net register tonnage;

length overall, width and draught of the vessel;

other information on request of the TCS pilot-operator.

The Master is responsible for authenticity of this information.

   3.2.7. On the TCS demand and with the purpose of vessel identification, the latter must report her bearing and distance from Illichivsk lighthouse or execute an identification manoeuvre coordinated with the TCS.


   3.2.8. Afterwards, the TCS issues the permit to the identified vessel for entering the control zone, specifies the route and gives the other necessary information, including warnings and restrictions.


Navigation at poor visibility


   3.2.9. Radar-tracking pilotage of vessels into the port at poor visibility is obligatory. Radar-tracking pilotage of passenger vessels, gas-carriers, chemical-carriers, ferries, tankers, barge-carriers and ro-ro vessels is obligatory irrespective of the visibility.


Depending on the situation, the radar-tracking pilotage can be prescribed by a decision of the TCS pilot - operator.

   3.2.10. A possibility of entering and leaving the port under radar-tracking pilotage is determined by the Master of the vessel, a Port pilot and the TCS pilot-operator in common.

The final decision on a necessity of radar-tracking pilotage is taken by the Master of the vessel.


   3.2.11. At limited visibility only one vessel there can be piloted by the TCS.


   3.2.12. The Coastal Radar-Tracking Station may pilot only those vessels that have serviceable main engine, steering and anchor gear, radar, VHF equipment, gyrocompass and sound alarm.

During radar-tracking pilotage the Master of the vessel must be ready to take measures to ensure safety of the vessel in case of a sudden failure of the Port Coastal Radar Station or communication link between vessels and the TCS, as well as of the mechanisms and arrangements listed in this item. Pilot - operator must be immediately informed about such failures.


   3.2.13. If the Master of the vessel makes use of the information supplied by the Port Coastal Radar Station, he is still not relieved of the responsibility for vessel control and safe navigation.


   3.2.14. At visibility less than 500 m, all traffic of passenger boats (inside the Port or in the roads) must be immediately terminated.

Traffic is allowed only for pilot boats and boats with the inspection commission on board, that have serviceable radar system, two navigators who have been trained in a radar-simulator, and under Coastal Radar Station pilotage.


    3.2.15. Traffic of auxiliary vessels (bunkering ships, tugs, water barges, shipchandler's, etc.) at visibility less than 2,000 m - in the outer roads, and less than 1,000 m - in internal port water area, is allowed only for those vessels that are equipped with a serviceable radar system, have a navigator trained with in a radar-simulator, proceed independently and are piloted by the Coastal Radar Station.

Possibility of such vessels traffic in each concrete case is solved by the TCS pilot -operator.




   3.3.1. Navy vessels arriving to the Port are guided by the general rules and these CR to the appropriate extent.


   3.3.2. The Harbour Master is the senior official ensuring traffic control of navy ships and vessels in Port area, at approaches and in fairways.


   3.3.3. Navy ships and support vessels obtain a permit to enter the Port from the Harbour Master. They should request such permits not later than 4 hours before entering the Port. When a ship is approaching the VTCS zone (proceeding at two miles' distance from the zone), she should establish communication on 16th VHF channel and inform her number, position, speed and time of arrival to the Port reception buoy. After this moment the communication with the VTCS (TCS) is maintained permanently.


   3.3.4. Navy ships and support vessels may leave the port with the permit of the Harbour Master as well; such permit is requested not later than 1 hour before the departure. In 15 minutes before the departure it is necessary to establish communication with the TCS.


   3.3.5. Navy ships and support vessels staying within the VTCS control zone and Port waters (control zone) navigate under the TCS control.


   3.3.6. Navy ships and support vessels have priority in entering and leaving the port with the exception of emergency situations in the Port.







Towage control

   4.1.1. Towage is allowed at wind speed not exceeding 14 m/s.


   4.1.2. All vessels having length of 100 m and more are obliged to use tugs at mooring operations. If thrusters are provided, towage is not necessary.

Depending on weather conditions, additional tugs can be ordered by the Master as agreed with the pilot.


   4.1.3. The tugs towing vessels, lighters and other floating craft of 1,415 m3 gross capacity (500 reg. ton) and larger in Port waters operate under command of the towed vessel Master.


   4.1.4. Towage of vessels and floating craft of gross capacity less than 1,415 m3 (500 reg. ton) and of non-self-propelled port fleet vessels - irrespective of their gross capacity - is carried out by the navigator of a towed vessel, if it is not provided otherwise in the towage contract.

The officer in charge of towage is responsible for damage of tugs and towed vessels, hydrotechnical facilities and arrangements, and vessels anchored or moored to dolphins or berths.


    4.1.5. The Port does not bear responsibility for damage and accidents that have occurred during towage operations if the towage is managed by the vessel that hired the tug. All Port losses in connection with damage and expenses during towage are paid for by the head of towage (the vessel that hired the tug). The responsibility begins from the moment when the tug starts to fulfil the first instruction given by a vessel that hired the tug and terminates at the moment when the vessel that hired the tug declares the end of towage.


    4.1.6. The towing cable length, when towing floating craft in the Port water area and in the entrance channel should not exceed 50 m.


   4.1.7. Masters of tugs are forbidden to leave barges and other non-self-propelled floating craft in Port waters lying at anchor without the permit of the TCS pilot-operator and co-ordination with the Harbour Master.


   4.1.8. The Master of the vessel is responsible for safe lying of a floating craft moored alongside a vessel.


   4.1.9. Tugs meet the arriving vessel after she leaves the access channel and accompany the vessel to the channel when the vessel sails from the Port.


Request for towage

   4.1.10. The Master of a vessel requests tugs via the agency company not later less than 2 hours before the vessel is ready for towage.

The Master of a vessel calls tugs 45 minutes before the vessels is ready to sail or shift, or vessel's arrival from the sea to the gates of the Port via the pilotage service operator. The call-sign is: "Illichivsk, radio-29 channel 73".


Taking vessels for towing

   4.1.11. The vessels provided with bulbs throw the tow rope with the aid of the heaving line.


   4.1.12. A vessel longer than 150 m with shutdown main engines or steering gear must, when being towed in Port waters, make exhibit lights and colours prescribed by Rule 27 of COLREG-72, in addition to the lights prescribed by Rule 24.


    4.1.13. Towage of vessels working (working up) their main engines should be effected with the shortest possible tow cable so as to ensure safety of towage.


   4.1.14. During towage of non-self-propelled vessels with stern gear, a helmsman should stay at the rudder.




General provisions

   4.2.1.To manage pilotage in ice within Port waters, the Port Manager annually appoints the command group in charge of pilotage in ice headed by the Harbour Master.


   4.2.2. Depending on actual ice conditions in port waters, the Harbour Master announces the beginning and the end of ice period in Port waters and informs the concerned bodies accordingly.


   4.2.3. All services and departments of the Port are subordinated to the Chief of command group for the period of ice campaign in connection with all issues connected with ice operations.


   4.2.4. The Head of Port fleet and all shipowners based in the Illichivsk Port must annually submit to the Harbour Master the lists of all vessels allowed to navigate in ice by the 1 December.


   4.2.5. Establishment of priorities in entering and leaving the Port, management of icebreaking means in Port waters is executed by the Chief of command group in charge of pilotage in ice - the Harbour Master.


   4.2.6. Under complicated ice conditions, priorities of pilotage operations in ice are established at the working meeting with the Harbour Master and entered in day-plans of icebreaking and traffic operations (mooring) of the Port.


   4.2.7. Masters of vessels navigating should take guidance from the "Rules for vessels piloted by ice breakers in ice" and by the "Instruction for communication of vessels navigating in ice".


   4.2.8. The Masters of vessels that are not classified for sailing in ice are forbidden to enter and navigate in ice.


Note: By way of exception, the shipowner may permit his vessel, that has not been classified for sailing in ice, to move in ice by agreement with the Chief of command group with the appropriate icebreaking support. The responsibility for possible damage of such vessel during navigation in ice stays with the shipowner.

   4.2.9. The request for icebreaking support in entering the Port should be submitted 48 hours before the operation begins, and specified 24, 12 and 4 hours before entering the VTCS control zone or the ice edge. The request for icebreaking support when leaving the Port should be submitted 24 hours before the departure.


   4.2.10. The request should indicate: the name of a vessel, main dimensions, draught, main engines' capacity, daily stock of bunker and water available, speed in clean water, propeller material, total quantity of cargo, certificates for navigation in ice and the vessel's seaworthiness at the time of approach to the Port.


   4.2.11. Foreign vessels not authorized for ice navigation are accepted for pilotage in ice only if the Master requests pilotage in ice in writing and pays the expenses for repair of possible damage of the vessel due to ice.





   5.1.1. In dark time berths are fully illuminated.


   5.1.2. The Masters of all vessels should keep up steam and water outlets in the hulls thoroughly covered with wooden boards or canvas.


   5.1.3. Usage of ships' floating means for communication with coast is prohibited. Communication with coast of vessels lying on anchor is provided by floating means of port fleet. Requests for service is submitted via the agent of a vessel. On single service (crew delivery, supply, etc.) the separate request is submitted.


   5.1.4. On vessels standing at berths it is forbidden to conduct outboard works offside.


   5.1.5. In case of violation by members of crew the General Rules of standing in port or the public order they are imposed a fine.


   5.1.6. Approaching of port fleet vessels or other departmental vessels to foreign ships lying at berth or on roadstead may be executed after obligatory notification of Frontier Authorities.



   5.2.1. Anchorage No.351 with depths to 19 m is intended for vessels waiting for the entry to Illichivsk Port.

Vessels anchor independently. The anchored vessel should inform the TCS on her bearing and distance from the Illichivsk lighthouse.


   5.2.2. Anchorage of floating cranes, lighters, barges, port grain loaders and other cargo-handling craft should be coordinated with the TCS and the Harbour Master.


    5.2.3. Large-tonnage vessels are obliged to take into account their length and veered anchor chain length so as to stay within the anchorage limits while making circulation.

When such vessels stay at anchor, they must organise a continuous underway watch as well as permanent communication with the TCS on channel 16 VHF.


   5.2.4. In the Port water area there are road berths equipped with mooring buoys. The vessels stay here attaching their mooring lines to the buoys and dropping anchors. Mooring lines are brought and fixed to the buoys by a mooring team of the Port fleet and specially assigned boats or tugs.

In case of emergency and in order to assist the tugs, the towing cables lowered down to 2 m from water surface should be prepared from the bow and stern of the vessel moored to buoys in the inner roads.


   5.2.5. Anchorage of transport vessels in the inner rods of the First and Second basins of the water area is forbidden.

In special cases the Harbour Master may permit a short time anchorage (2-3 hours) with obligatory towing support.


   5.2.6. Vessels' stay in the roads of the Port is paid in accordance with the rate (anchor dues) effective as of 1 July, 1993 for all vessels that use anchorages.


    5.2.7. Anchorages within the Port intended for the port, auxiliary and technical fleet vessels are determined by the TCS so as to provide for free manoeuvring



Preparation of berths for mooring vessels

      5.3.1. All berths of the port are provided with the outer marking:

mooring bollards are painted white and numbered;

at berth, near every mooring buoy, the number of the berth and distances both sides to the nearest bollards are marked in a bright colour;

berths limits with the indication of their length in meters are designated.

   5.3.2. No cargo and extraneous objects are kept within the 3 m wide berth strip (from the berth edge) to ensure safe work of the shore team engaged in mooring operations. In winter time it is necessary to clean this part of berths from ice and snow and dust it with sand.


   5.3.3. Free length of a berth intended for mooring is not less than 110 % of the overall length of the mooring vessel. In day time the mooring place is designated with two (bow - stern) red flags, and in night time - with lanterns. If no indicated signals are exhibited, the berth is considered not prepared for mooring.


    5.3.4. When preparing the berth for mooring a vessel, all works connected with safe arrangement of berth gantry cranes and container reloaders are carried out by the dispatcher (terminal stevedore) according to the instructions of the Port mechanization department.


   5.3.5. The dispatcher (terminal stevedore) reports to the Port dispatcher on the berth readiness. Then the Port dispatcher notifies on the berth readiness the head of ISPS shift, the pilot and the TCC operator and appoints the time for the vessel to leave the anchorage and moor to the berth.

In any case the pilot, before coming to vessel, is obliged to verify that the berth is ready to receive the vessel to report to the dispatcher of port and head of the ISPS shift.


   5.3.6. Mooring of vessels to berths that are not properly prepared is forbidden.

If the pilot left for a vessel while the berth is not prepared to receive the vessel, the ISPS representative (Port supervision captain-on-duty) should inform the pilot and dispatcher of the Port accordingly. The vessel proceeding to the berth is to be anchored at anchorage No. 351 or in the inner roads (towage is obligatory) until the berth is completely ready.

The pilot draws a report on violation of Compulsory regulations in every such case.


   5.3.7. When mooring or pulling a transport vessel alongside, it is necessary that, besides linesmen, the shift dispatcher (stevedore) of the terminal and the port supervision captain-on-duty are present at the berth with the VHF portable radio station to communicate with the TCS and the pilot on board.


   5.3.8. It is forbidden to moor transport vessels to berths at wind speed exceeding 15 m/s.


   5.3.9. At wind speed exceeding 10 m/s, mooring of vessels alongside other vessels is forbidden.

On a vessel, to which side another vessel is mooring or unmooring, the cargo operations and walking of people on decks should be stopped during the whole period of mooring.


   5.3.10. Alongside mooring in the rods is forbidden when the wind speed exceeds 8 m/s.



Approach to berths and mooring operations

   5.3.11. When mooring, unmooring or pulling vessels alongside, the shift dispatcher (stevedore) of the terminal and the port supervision captain-on-duty are obliged to be present at the berth.


   5.3.12. Delivering or clearing off the lines at mooring operations in the port are carried out by the VTCS mooring team.


   5.3.13. The Master should lodge to Port authorities all claims regarding a damage of the vessel inflicted during mooring or cargo operations not later than 8 hours after the accident. In case the vessel is due to depart before the expiration of this term, the claim should be submitted beforehand. After expiration of the 8-hour period the Port does not accept the claims and, also, does not bear responsibility for the damage.


   5.3.14. The following operations in the Port are forbidden:

mooring vessels alongside other vessels in the First basin of the Sukhyi Firth;

mooring a vessel alongside the smaller size vessel;

mooring a vessel in ballast to a loaded vessel of identical size;

mooring of passenger, scientific and training vessels alongside each other;

mooring vessels with unserviceable main engines and steering or anchor arrangements alongside other vessels staying at berths;

mooring of vessels to unserviceable berths;

performance of repair and adjusting works on the radar-tracking systems under high voltage without the permit of the ISPS.


Lights on vessels standing at berths

   5.3.15. Vessels moored at berths for cargo operations with the hull extending beyond the berth limits must exhibit: in day time - "ROMEO-YANKY" flag ("You should pass by at small speed"); at night - one red light visible around all quarters. Besides and irrespective of the purpose of staying, the vessel should exhibit at night the red light lowered to 2-meter level above the water from the bow or stern to indicate the maximum extension of the vessel out of the berth limits.


Staying of vessels at berth

   5.3.16. A vessel must have the under-keel clearance of at least 0.3 m.


   5.3.17. On demand of the Port authorities, the vessel is obliged to slack away the mooring lines, transfer them or change a place of mooring.


   5.3.18. Pulling of vessel alongside a berth for a distance over 100 m is considered to be remooring and is carried out with a pilot on board and with the aid of tugs. In doing so, the following restrictions are valid:

vessels in ballast and vessels having on board the cargo not exceeding 20% of her deadweight (excepting high-tonnage vessels) are re-moored at wind speed not exceeding 15 m/s;

high-tonnage vessels in ballast or ro-ro, ro-flow vessels, lighters, tankers, container-carriers and similar vessels having on board the cargo not exceeding 20% of her deadweight (because of high sail area) are shifted at wind speed not more than 12 m/s;

shifting of vessels with unserviceable main engines and/or steering or anchor arrangements is made only in light time of the day at wind speeds not exceeding 10 m/s;

shifting of pneumatic loaders, floating cranes and non-self-propelled floating port craft is carried out under weather conditions defined in their Register documents at any time of the day, provided a sufficient towing support is available.

   5.3.19. Mooring vessels alongside other vessels is carried out at wind speed not exceeding 10 m/s and at the visibility of at least 500 m, with the consent of the Masters of both vessels.


    5.3.20. On completion of cargo or other operations, each vessel unmoors from the berth or is taken from the internal port water area.

Staying at berth after termination of cargo operations necessitates a permit of the Port authorities.

If the requirements of this item are not met, such vessel is taken from the berth by the Port means and at the shipowner's expense. In doing so, the shipowner bears a full responsibility for the losses connected with delayed clearing of the berth.


   5.3.21. Vessels can be moored to berths so as to fully utilize the depth for loading to full tonnage, also with the aid of floating berths, barges etc. In similar cases the above stated method is to be agreed with the Harbour Master, the permit for these actions is given by the Harbour Master separately.

The terminal administration is responsible for installation of a floating berth or barge, and, also, means of communication with the coast via these means.

The Master of a vessel is responsible for installation of a gangway above the floating berth (lighter, barge). Gangways are kept in hanging position so as to provide safe descent on the floating berth.


   5.3.22. In case of "rough sea" caused by swell penetration into the port water area, a vessel moored to berth No.18 terminates cargo operations and is taken to a safe place specified by the ISPS.


   5.3.23. Vessels staying in the Port are prohibited to use ship typhoons, except in emergencies.


Staying of nuclear vessels

   5.3.24. Nuclear vessel should submit the information on their approach three day in advance and specify it 24 and 4 hours before arrival.


   5.3.25. The TCS indicates the arriving nuclear vessels their anchorage place in the outer roads where the vessels are subject to control and other formalities.


   5.3.26. Besides standard ship documents, a vessel should submit special documents for nuclear vessel.


    5.3.27. Safety of environment is controlled by measuring the level of background radiation both by the nuclear vessel and instruments of the Port.


    5.3.28. In case of a radiation danger, the vessel is to be guided by the ship and Port emergency plans.


   5.3.29. Dumping of solid and/or liquid (except waters after sanitary treatment facilities) radioactive waste in Port waters is forbidden.


   5.3.30. Discharge of gasiform reactive waste should meet the requirements of the effective State regulations and standards of Ukraine and be agreed with the Port administration.


   5.3.31. Unloading of radioactive waste from foreign vessels in the Port and Port waters is forbidden.



Actions at storm

   5.3.32. Upon receiving a storm warning about strengthening of wind from east directions (0°-90°-1800) up to 22 m/s:

auxiliary vessels and small craft should be led into port and reliably moored to berths;

all other vessels should anchor at anchorage No.351 or leave for the open sea;

the listed above rearrangement of vessels in the roads is carried out according to instructions, with the permit and under supervision and tracking of the TCS.



   5.4.1. All small craft and Port fleet floating means are moored, as a rule, near berths No.24 and No.25 or, with the permit of the Port dispatcher-on-duty and of the ISPS (TCS) - at free port berths.


   5.4.2. Mooring vessels and floating means of other departments to berths No.24 and No.25 is prohibited without co-ordination with the Port fleet administration.



   5.5.1. Ships of the port fleet and of the other departments that are not of the ice category are laid-up in the Illichivsk port for the period of ice situation.


   5.5.2. Auxiliary vessels, small craft, passenger boats, bunkering ships and floating means of the Port fleet and other departments stay for wintering near the floating piers moored to berths Nos. 24 and 25.




   5.6.1. All vessels staying in port water area and in the roads, and all enterprises, organisations and institutions located on its territory (or those that discharge into the Port water area) are obliged to observe the requirements of legislation of Ukraine on environment protection. All actions that may lead to environmental pollution of the territory and water area of the Port should be co-ordinated with the Port authorities.

The persons (shipowner, Master, etc.) guilty of violation of the provisions of legislation on environmental protection are called to liability.


   5.6.2. All vessels, irrespective of their departmental affiliation and the flying flag, that arrive to the Illichivsk Port are obliged to prove their conformity to MARPOL 73/78 International Convention requirements by submitting the International Certificates on prevention of sea pollution with oil, sewage and garbage.

Vessels not corresponding to the requirements of the MARPOL 73/78 International Convention and national requirements of Ukraine on environment protection are not admitted to the Port.


   5.6.3. The Service of labour safety and ecology protection of the Port and the Illichivsk Basin Sanitary & Epidemiological station control the observance of the legislation of Ukraine on environment protection. The ISPS supervises the observance of all requirements on prevention of environmental pollution and checks conformity of vessels calling at the Port to the requirements of International Conventions and National Regulations of Ukraine on Environmental Protection.


   5.6.4. All vessels during their stay in the Illichivsk port waters and all enterprises and organizations located on its territory (or discharging in the port water area) are forbidden to dump in water the substances harmful for human health or life at sea, in particular:

oil, oil products, oil residues and, also, the mixtures containing them in any concentration, including waters treated by shipboard installations, ballast water from fuel/ballast and oil tanks, clean ballast;

chemical raw materials and chemical products after cleaning and washing decks, cargo holds and tanks;

non-treated sewage and, also, waste water after the shipboard physical and chemical treatment facility. Discharges from the shipboard faecal system are to be stored in accumulation tanks and all outboatd valves should be sealed;

any other sewage if its discharge changes the colour, smell and transparency of seawater or leads to appearance of visible floating fractions;

garbage or food waste, remains of any cargoes and separation used for its transportation.

   5.6.5. In order to prevent pollution of Port waters, the Master of a vessel is obliged:

before entering the territorial waters of Ukraine, to close and seal up the valves and other arrangements through which harmful substances may be discharged whereof an appropriate entry is made in the Log-book;

for the period of any operations with oil, oil products, oil polluted waters and other harmful substances, all deck scuppers should be hermetically closed, pans should be placed under hose connections with the use of ventilation pipes, and all such operations should be thoroughly controlled;

ship's works (removal of paint by hammering and hull painting, washing decks, holds and other parts of the vessel) and repair works should be conducted after co-ordinating them with the ISPS so as to ensure obligatory observance of the measures that exclude pollution of port waters .

to demonstrate to representatives of the Port or State Inspection on Protection of the Black Sea that all valves and arrangements through which the environment may be polluted are sealed up and to bear responsibility for sealing all such valves and arrangements.

   5.6.6. In case harmful substance have been accidentally discharged outboard, the Master of a vessel is obliged to immediately inform the Harbour Master and the State Inspection on Protection of the Black Sea

(tel. 18-48; (7) -25-14-47) as soon as possible (by radio, telephone, courier). Upon detection of environmental pollution, it is necessary to report by the same telephone numbers, specifying exact position of spill, that nature and direction of spill movement.


   5.6.7. All vessels are forbidden to use the substances that sunk oil to bottom or dissolve it in water in order to clean the port water area.


   5.6.8. A vessel caught inside the emergency spill of oil or oil products should not begin to move until she receives a special permit of the person in charge of emergency spill liquidation.


   5.6.9. All vessels and floating means are forbidden to cross the polluted water area. When passing near the area of oil collection, the vessel should proceed at a dead slow speed.


   5.6.10. Administration of the vessel must present, if requested, to present ship documents according to MARPOL - 73/78 Convention requirements.


   5.6.11. The vessels that enter the Black Sea with a view to proceed to Illichivsk Port are obliged to replace the separated ballast taken in the other regions of World ocean to ballast water of the Black Sea with appropriate notice in the Log-book.

Discharge of separated ballast should be carried out only by ships' pumps specially intended for this purpose and by separate pipelines.

Discharge of separated ballast outboard within the port water area may be carried out only after laboratory analysis of the contents of oil, iron, suspended substances and obtaining permit from the State Inspection on Protection of the Black Sea.

Discharge is carried out in light time of the day and is to be supervised by a representative of the Inspection of State Port Supervision.


   5.6.12. During bunkering, cargo operations with vegetable oils and other polluting liquid cargoes it is necessary to boom preliminary the area of operations. This service is carried out by the Port fleet and force, and the payment is collected according to the established rate.


   5.6.13. All vessels are forbidden to remove and dump garbage, industrial and household waste, including separation materials, on the territory of the Port without a special permit. Polluted water areas and territory of the Port are cleared at the expense of the polluter.


   5.6.14. Food remains and garbage are removed from vessels packed in polyethylene bags (containers) delivered to vessel by the Port at request via the agency companies. Contents of polyethylene bags (containers) are taken to the special dumping site by Port transport. This service is included into sanitary dues.

All food remains and production wastes (garbage) collected at ship during its stay in the Port should be transferred to the Port before sailing whereof an appropriate certificate is issued by the port fleet authorities. The vessel may not sail in the absence of the document that confirms transfer of garbage.


   5.6.15. During their stay in the Port all vessels are obliged to connect to a shore power source with payment according to the fixed rate. Shipboard mechanisms that produce electric power must be switched off.


   5.6.16. If such connection is impossible for technical reasons, the vessels are charged (at fixed rates) for emission of harmful substances from ship's diesel-generators and boilers during stay at port berths.


   5.6.17. It is forbidden to do the following:

emit dense smoke and gases that pollute atmosphere,

use the ship's incinerator for waste burning (incinerators' furnaces are sealed up);

dump rubbish or snow into water or on ice from berths and ships;

clean the underwater part of hull when lying at berths and in the inner roads.

   5.6.18. With the purpose to prevent dusting when handling bulk (chemical) cargoes at wind speed exceeding 10 m/s, the works are to be terminated.


   5.6.19. Enterprises (organizations) that are located in the Port territory and are independent legal entities bear full responsibility for condition of Port waters adjoining to berths that they rent.


    5.6.20. Shipowners and managers of enterprises that violate the CR as regards environmental protection should refund all expenses for liquidating pollution and its consequences according to fixed rates as well as the Port expenses for renting equipment, floating means and personnel of other enterprises and, also, the refund the pollution fines paid by the Port.




   6.1. All vessels navigating in the Control Zone are obliged to have serviceable VHF radio telephone stations (RTS) which should kept switched on the 12th channel that provides for communication with the VTCS.


   6.2. Within the limits of Illichivsk Port zone the following VHF radio telephone stations operate:





Subscriber's name              


VHF channels







VTCS communication station          

"Illichivsk -Radio-24"        






Traffic control station (TCS)            

"Illichivsk Port-Control"   






VTCS centre        

"Illichivsk -Radio-17"        






Pilot station         

" Illichivsk -Radio-29"       






Main dispatch center        

"Illichivsk -Radio-29"        






Portfleet dispatch centre   

"Illichivsk -Radio-6"          






Communication centre of Central control centre         

" Illichivsk -Radio-1"         


1, 28, 63





"Illichivsk -Radio-7"          







"Illichivsk -Radio-8"          






Ferry boat terminal             

"Illichivsk -Radio-14"        






CHAMSH dispatcher        







ARPTR dispatcher             








"Illichivsk -Radio-13"        
















"Illichivsk -Radio-5"          







     6.3. Vessels staying within the limits of the Illichivsk Port Control Zone (at anchorages, at berths and in transit) may use VHF of the Central Port Radio Station for private communication provided free radio channels are available.

(KND 31.6-95 ISCP Instructions No.23/18 dd. 15.02.96).





   7.1. When approaching the Port, staying in the rods or at berth, it is possible to communicate with the Port departments, services or other organizations located in the Port territory by the following phones:


Port Department / Service 

Telephone number             



Harbour Master  

17-58; 12-68         


Inspection of State Port supervision             

17-38; 16-68         


Port dispatcher   



Port fleet dispatcher          



ISRY dispatcher  


ISRY inquiry 2-09


ARPTR dispatcher             



Pilot service         



Port fire brigade  



Port gates            



Customs House  

16-89; 31-34         


SQD (sanitary-quarantine)               

12-44; 18-97; 18-25             


SQD of ferry complex        

25-42; 25-57         


"INFLOT" Agency            

35-22; 16-58         





Central port Radio station



Automatic Exchange inquiry           










   8.1.1.Persons who own yachts, launches, boats and other floating craft must strictly adhere to the requirements of item 3.1.10 of these CR. They are prohibited:

to use floating craft not registered with the Technical Navigation Inspection of Small Craft;

to keep and navigate them within the Port water area.

   8.1.2. Sports stations, marinas and other organizations conducting public sports competitions (regattas, races, tours, etc.) in the Control Zone must inform the Harbour Master in writing at least 3 days in advance. The harbour master should receive the appropriate diagrams in 3 copies.

Floating craft that assist to conduct the above sports activities must be equipped with VHF radio telephone stations and maintain permanent watch on call channel No.16.

Sports stations and other organizations conducting sport activities are responsible for preparation and safe navigation of sport craft at sea.



   8.2.1. Fishing in the internal port water area from berths as well as from any other floating means is prohibited.

Industrial fishing in port waters is allowed, if specified in contracts between fishing farms and the Illichivsk Sea Commercial Port.




   8.3.1. Masters of vessels that detected in port waters and in the Control Zone any floating objects that are dangerous to navigation must immediately inform the TCC pilot-operator.


    8.3.2. If a vessel inflicts damage on a navigational buoyage, the Master must immediately inform the TCS pilot - operator, who must urgently report this case to the ISPS in order to notify mariners and take measures to restore the damaged buoyage.

The TCS operator is obliged to permanently inform all vessels navigating in the Control Zone that this particular navigational aid is out of order until the time when it is repaired.


   8.3.3. Any construction of new facilities or reconstruction of the old ones located in the area of navigational aids or on the leading lines is prohibited without co-ordination with the Harbour Master, Naval Staff of the Black See Fleet and organizations that are in charge of this navigational aid.




   8.4.1. Performance of soundings and dredging works without the permit of the Harbour Master are prohibited.

Before proceeding to works, the Master of the dredger must submit the positioning diagram of anchors, bow and side cable lines to the Harbour Master.


    8.1.5. The vessel that carries out soundings should raise signals and lights according to the Rule 27 (b) of COLREG-72.

It is necessary to pass by such vessel at a slow speed and only after the signal is given indicating the passing side.






Passage system

   9.1.1. The fixed limits of the territory and water area of Illichivsk Sea Commercial Port are designated as restricted areas and are guarded by Port guards and Frontier Detachment "Chornomorya".


   9.1.2. Entry of persons and vehicles in the Port territory is allowed through control checkpoints:

main checkpoint located opposite berth No. 6;

second checkpoint located opposite berth No.11;

third checkpoint located opposite berth No.24.

Offices for issuing passes are located at all checkpoints.

   9.1.3. Every person staying in the restricted area of Illichivsk Sea Commercial Port must possess a port pass or other documents that entitle such person to stay within the Port territory and produce such pass on first request to Port or Frontier guards.

Persons in possession of passes without photos (single-time pass or temporary pass) must produce their identification documents.


   9.1.4. In order to ensure safety of vessel and to control visits of persons who are not crew members, the Master must organize a watch at the gangway during the entire period of vessel's stay in the Port.

Border Guard representatives check the watches on vessels.


   9.1.5. Persons who are not in the crew list, except for close relatives of the crew members of foreign navigation vessels, may not live on board such vessels.


Cargo guarding

   9.1.6.The shipowner is liable for guarding of vessels staying in the Port and of their cargo.


   9.1.7. Open sites, where cargo is temporary stored, that should be passed over to the Port guards for guarding they should be well illuminated and enclosed with a line fencing.




   9.2.1. Speed of transport within the territory of the Port should not exceed 30 km/h and is indicated by road marks.


   9.2.2. Entry of private vehicles into the Port territory is regulated by the order of the Port manager "On Passage System and Control in the ISCP".


9.2.3. Pedestrian movement is carried out by the designated routes. Crew members of foreign vessels pass in the Port through the main control checkpoint only.


9.2.4. Manoeuvring railroad locomotives should move in the port territory at speeds not exceeding 5 km/h and signal about their approach to crossings. Dispatcher of cars should beforehand check up the tracks to make sure that there is a free track for the passage of cars.


9.2.5. Within the limits of Illichivsk Sea Commercial Port it is forbidden:

to take photos and shoot films without the permit of the Port manager and Frontier authorities (FD "CHORNOMORYA"):

to shoot with all kinds of weapon;

to open fire valves and hydrants;

to sell or bring and consume alcoholic drinks:

to spoil any sort of flower beds and planting: trees, flowers, bushes.

to make fires, burn grass, dry branches, separation etc.




    9.3.1. Passengers are carried to vessels lying at anchor in the Port water area and in the outer roads from berths Nos. 4 and 5. Parking at these berths is allowed only during time of embarkation and landing of passengers.

Masters of longshore should check the passengers' documents, to determine their legality for going in the roads and to inform the Checkpoint on all cases of detecting persons without required documents.


    9.3.2. Passenger traffic between the Port and vessels lying in the outer roads is carried out of at least 1 mile visibility and at swell not exceeding 2 points.


   9.3.3. Port fleet passenger boats carry passengers in the Second basin of the Port, between the northern and southern coasts of Sukhyi Firth: from berth No.25 to the passenger floating pier of Burlacha Balka settlement.





    10.1.1. Road vehicles carrying dangerous cargoes should be equipped and supplied with fire-extinguishing means according to standards of the Fire Safety Rules.

Diesel locomotives, motor vehicles, lift trucks and mobile cranes may not approach stacks of cotton, jute and other fibrous cargoes closer than 5 m, and tractors not equipped with spark arresters at exhausts - not closer than 10 m.


    10.1.2. Cargo handling in warehouses with lift trucks, trucks and other mechanisms equipped with internal combustion engines without spark arresters is prohibited.


    10.1.3. Surface temperature of the running processing equipment should not exceed the ambient air temperature by more than 45°C (in any case it should not exceed 60°C).


   10.1.4. It is prohibited to use electric heaters without a special permit of the Electrical Department and Fire Brigade of the Port. Usage of makeshift steel furnaces for heating premises (rooms) in the Port is forbidden.


   10.1.5. During the entire period of handling inflammable cargo and by request of the Fire Brigade management, the Terminal manager (Port department) must arrange, fire stations near the cargo handling area.


   10.1.6. It is forbidden to pile up bollards, fire hydrants and water taps with cargo and block up emergency accesses. Free space near fire taps should have a radius not less than 4 m, and near the fire-engine parking and access to sea - not less than 9 m wide.


   10.1.7. Storage and use of substances and materials of unknown fire and explosive properties is forbidden.


   10.1.8. Storage of fibrous materials (cotton, jute, hemp, rags, etc.) in open sites is allowed only at distances:

not less than 5 m from a stack to the electrical cabinet of gantries or electric supply lines;

not less than 10 m to the railroad track rail head.


   10.1.9. Observance of fire safety rules at facilities and checks of the actual condition of all fire-fighting tools is carried out by departmental fire team.


   10.1.10. All fire pumps of terminals and Port departments should be kept in full readiness, their pressure should be checked every 10 days in operation (make a relevant note in the log-book).


   10.1.11. Territory of refuelling stations and open sites where liquids are stored in containers should be kept clean, and spilled inflammable and combustible liquids must be collected in time.


    10.1.12. Processing equipment of wood-working shops, devices and electrical equipment should be cleaned of wooden dust, shavings and other inflammable materials at least once per shift, and building structures and lamps - at least once in two weeks.


    10.1.13. All computer units together with the associated assemblies, cable ducts, etc. that belong to the Computer Centre should be cleaned of dust once per quarter.

Special premises designated for washing out of separate units with combustible liquids should be provided with plenum and exhaust ventilation.


   10.1.14. It is prohibited to block up passages, doors, locks and stairs with various articles and equipment. All doors of emergency exits should open easily towards the exit. In case of fire it is necessary to ensure a possibility of fast and safe escape of people and removal of material valuables stored in industrial buildings.


   10.1.15. Crossings and passages across railways in the Port should be always kept free for fire engines and must have a continuous floor at the same level as rail heads. It is forbidden to leave railroad cars without locomotives at crossings.


   10.1.16. All hot spots and facilities of the Port should be provided with well visible all-round-the-clock warning inscriptions in Russian and English "NO SMOKING", "FIRE HAZARD", "DO NOT USE OPEN FIRE", etc.

Such inscriptions should be installed in accordance with the Fire Brigade of the Port. Terminal managers and heads of enterprises, organizations and institutions located in the Port territory.


   10.1.17. All works requiring use of open fire in the Port territory and on board vessels staying in the Port are conducted only with the permit of the Fire Technical Service of the Port Guards.


   10.1.18. The trains staying in the immediate proximity to moored vessels must be arranged so as to have a gaps of at least 4 m near gangways that ensure entrance aboard vessels.






Control of fire safety in the Port is carried out by the Fire Technical Service of Port Guards (FTS).

   10.2.1. Bunkering vessels lying at berth of dry-cargo port and roadstead with liquid fuel is effected from bunkering ships. Bunkering operations in port, as a rule, are conducted in day time. The port authority may permit to conduct bunkering at night time. Additional measures of fire safety should be accepted. Place of bunk receiving and region of works should be additionally illuminated. Measures to prevent flood of bunk should be taken. Bunk reception or delivering from automobile tanks is carried out only with port FTS agreement.


   10.2.2. Bunkering operations in the outer roads are carried out only with the permit of Port authorities. A possibility of such operation is defined by Port authorities together with the Masters of the vessel taking part in bunkering operations, depending on weather conditions.


   10.2.3. During cargo handling operations with inflammable or explosive cargoes at berths of the dry cargo port, additional fire watch should be kept on board or a fire boat watch should be put out. The Master of the vessel must submit a request for such fire watch or the watch of a fire-boat, and cover expenses associated with the additional fire watch according to fixed rates.

Cargo handling operations with the above mentioned cargoes are forbidden if the Masters of vessels do not meet the requirements of this item.


   10.2.4. Mooring of bunkering ships alongside is prohibited if one of them has the first or second category cargo on board.


   10.2.5. Mooring tankers with cargo or ballast with degassed tanks as well as the vessels carrying the 3rd category cargo may be allowed only with a special permission of the FTS of the Port.

Mooring tankers in ballast with non-degassed tanks to Port berths is prohibited.


   10.2.6. Towage of non-self-propelled vessels carrying inflammable cargoes and executing works necessitate that the involved tugs and towed vessels have a permit of the Register and FTS and are provided with at least two steel fire lines (on forecastle and stern) lowered down to 2 m above the water level, and exhausts of internal combustion engines should be equipped with spark arresters.


    10.2.7. The vessel carrying a dangerous cargo on board or engaged in bunkering operations should exibit such signals:

at day time - flag "BRAVO" according to COLREG-72;

at night - a red light visible for at least 2 miles around all quarters.





   11.1.1. All structures located on the port territory should have technical certificates.


   11.1.2. Owners of all buildings and structures located in the Port territory and areas near the Port must keep them in good technical condition. Outer appearance of buildings and structures should be neat, and adjoining territory within 20 m distance should be permanently kept in good order and cleanliness.


   11.1.3. Organizations of all kinds of properties located in the Port territory are obliged, at their own expense, to clean their sites, warehouses, berths and other places on a daily basis.


   11.1.4. Clearing rail tracks of garbage, snow and ice near the warehouses that belong to the Port and are operated by the Port is effected by the Port at its own expense.

Clearing of all other rail tracks is to be effected by the Railway administration.


   11.1.5. All organizations, enterprises and institutions located in the territory of Illichivsk Sea Commercial Port, or in the alienated territory that is adjacent to the Port territory, must participate in cleaning roads of common use. Sites to be cleaned are attached to this or that organization by the order of the Port manager and should be brought to notice of appropriate organizations






   11.2.1. Vessels staying at Port berths are prohibited to work propellers. As exception, working propellers is allowed for:


diesel vessels - at the slowest speed before swinging off the berth;

steam ships - to warm up engines before sailing (before beginning to work the main engines) only with the permission of the Harbour Master, provided that engine works at slowest speed and the distance between propellers and the berth is at least 10 m.

   11.2.2. All damage caused by a vessel to Port structures should be repaired at expense of the shipowner (if the documents that prove the vessel's fault are available).




   11.3.1. The areas prohibited for dropping anchors and dragging of various objects along the bottom (including anchors) are specified on nautical charts.


   11.3.2.Diving works in the Port may be effected, if authorized by the Harbour Master only.

The Master of vessel or an ordering organization requests the Harbour Master for a permission for diving works. The Master of the diving boat should ask the TCC's permission before proceeding to works.




   12.1. Sanitary and quarantine inspection of all vessels arriving and leaving the Port is executed all round-the-clock.

Masters of all vessels proceeding from foreign ports must inform the Sanitary and Quarantine department (SQD) via agencies about the sanitary and epidemiological situation on board, as well as presence of infected and high-temperature crew members or passengers on board.


   12.2. The agent notifies the Sanitary & Quarantine department on the estimated time of arrival of Ukrainian and foreign vessels from abroad by telephone 12 hours prior to arrival and, if the passage time is less than 48 hours - not later than for 6 hours in advance. The telephone message for SQD should contain the following information: vessel's name, port of call, flag, number of crew and passengers and their health condition, availability and type of sewage disinfection system, cargo information.

If the Master reports on unfavorable situation on board or a presence of sick crew members or passengers, the vessel should be anchored at anchorage No.351 (according to the TCS instructions) and await the orders.


   12.3. After the vessels arrives to the Port, the Master is obliged to submit to SQD the following documents:

sea sanitary declaration;

1 copy of the crew list;

general and cargo declarations;

information on toxicological (radiation) safety of cargo;

information on the available and serviceable shipboard sewage disinfection system, or a storage tank;

other documents stipulated by Conventions and Agreements.

   12.4. In case a vessel carrying fumigated cargo (grain, cereals, etc.) approaches or lies at anchor in the roads, sanitary inspection is arranged including a toxicologist who assesses whether it is safe for the commission members to work in the fumigated zone.


   12.5. Berth No.28 is allocated for implementing anti-epidemiological measures and gas deratization of vessels. The berth should be vacant during such operations, power supply and free accesses for vehicles should be provided. The berth territory should be illuminated in dark time and equipped with a serviceable hydrant and reliable telephone communication link.

Gas deratization is effected by the order of the SQD. Master submit the request for such operations to the Preventive Disinfection Department.


   12.6. Master of the vessel wherein deratization is performed must ensure guarding and safety of the vessel and fly the prescribed signals.


   12.7. Vessel arriving with food cargo and, also, dangerous cargo (including radioactive) should inform the SQD of the Port in every particular case so as to make a decision on their processing and taking corresponding sanitary measures.


   12.8. The Port does not accept the cargoes that are hazardous from the sanitary viewpoint (raw hides and other products of animal origin) because of lack of appropriate equipment for its processing. Reception and dispatch of animals is forbidden.


   12.9. In summer time the Port roads and vacant cargo sites that are used by vehicles should be watered.


   12.10. Spoiled goods and materials stored in the Port warehouses must be immediately carried out of the Port following a conclusion of the Sanitary & Epidemiological Department.


   12.11. Public lavatories should meet sanitary requirements and must be annually cleaned, washed with water and regular disinfected.


    12.12. Warehouse managers are obliged to immediately inform the Preventive Disinfection Department of the Port on all cases when pest and insects are detected. It is prohibited to discharge cargo in warehouses contaminated with pests until they are completely disinfected.


   12.13. Carrying out food cargoes and cargoes of animal origin from the Port territory is allowed with the SQD permission only.


   12.14. Owners of buildings and warehouses should keep clean doors and stairs, corridors and other places of public use at their own expense.


   12.15. Litter bins should be timely cleaned and disinfected. The territory around the bins should not be blocked with cargoes to keep accesses to litter bins free.


   12.16. Places for collection and short-term storage of port garbage should be arranged at special sites with improved flooring, at a distance not closer than 25 m from dining rooms, buffets, industrial and auxiliary buildings.


   12.17. Organizations or persons responsible for a sanitary condition of institutions, warehouses and other premises must keep sanitary registers which must be presented to the SQD personnel at first request to make appropriate entries.

Sanitary control requirements prescribed in the sanitary inspection conclusions should be fulfilled in prescribed periods.


   12.18. All institutions and persons selling food products in the Port should fulfil sanitary requirements and rules as regards cleanliness and order where these products are sold, medical certification, personnel neatness and good quality of products on sale.


    12.19. To prevent penetration of rats on board vessels and from vessels to shore, all mooring lines are to be provided with rat guards of at least 720 mm diameter for the entire period of vessel's stay at berth.

At night, if cargo handling is stopped, all ladders and gangways should be removed or slightly lifted above the berth by at least 1 m and well illuminated.


   12.20. Biological treatment systems of vessels (if available) should be operated in strict compliance with the instructions for a particular system. Responsibility for good purification of sewage when the vessel stays at berth or in the roads rests with the Master. SQD checks the purification efficiency in the laboratory.


   12.21. For obtaining a permit for departure, the Master of the vessel is obliged to present all vessel premises for inspection, produce medical and health certificates of crew members, 1 copy of the crew list and a certificate on the transfer of garbage and sewage to Port reception facilities.

The permit for vessel's departure is issued according to a special format, certified with the round seal and is made, as a rule, on board vessel.


   12.22. SQD's permit for departure of the vessel is valid during 24 hours from the moment of issue and must be submitted for registration to the ISPS.

Vessels of coastal navigation may receive the permit for a longer term (though not exceeding 1 month).


   12.23. If the cargo is fumigated with phosphine (by putting phosphine in the cargo), the vessel should leave the Port not later than 2 hours after fumigation began. The inspection commission starts its work immediately after loading fumigant in the cargo and hermetic sealing of holds.


   12.24. The Port provides SQD with boats for making sanitary inspection of vessels staying in the roads, registering arrivals and implementing antiepidemiological measures on vessels.


   12.25. Items: 5.6.4, 5.6.5, 5.6.6, 5.6.7, 5.6.8 of these CR are also referred to this section.


   12.26. Control over fulfilment of sanitary and anti-epidemiological rules provided by these CR is exercised by the State Sanitary Control. Violation of these rules entails responsibility according to the Law of Ukraine "On sanitary and epidemiological safety of population" dd. 24.02.94, No.4005-XII and "Sanitary Rules for Sea and River Ports".





   13.1. The signal "CHEMICAL ALARM" is preceded by the signal "Attention All" - continuous sounds of sirens, hooters of enterprises, vessels and other means to attract attention. Afterwards, the alarm is announced via loudspeakers with addition of words "chlorine" or "ammonia". The signal is duplicated by all vessels that stay in the Port.


   13.2. When registering arrival of his vessel, the Master should familiarise himself with the instruction on protection of crew and persons visiting the vessel from possible poisoning with virulent substances and take the following measures:

familiarise all crew members with "Chemical alarm" signal;

get the Collective Protection Station (CPS) ready and organize protection of the crew inside the CPS and Port refuges after the "Chemical alarm" signal is given;

see that all crew members familiarise themselves with chemical properties of chlorine and ammonia, location of port refuges and measures on rendering first aid at poisoning.

   13.3. After "Chemical alarm" is announced in the Port, the measures on protection of crew members and visitors are fulfilled according to the ship's bill: the Master informs the Port Manager and the Harbour Master about situation on board using all possible means of communication.


   13.4. The Master of vessel obtains information on the emergency situation in the Port from the dispatcher-on- duty or from the Harbour Master.








Annex № 1



Customs Houses control foreign navigation vessels and, also, goods and other articles carried by these vessels with the purpose to ensure the established transfer order of goods and other articles through the Customs border of Ukraine, as well as collect the stipulated dues.




1.1. Customs control of ocean-going foreign navigation vessels and goods and other articles carried by these vessels is effected in the customs control zones set up at the State Border checkpoints.


1.2. Customs control of vessels arriving from abroad (going abroad) is executed, as a rule, at berth or, by way of exclusion, in the Port roads, as agreed with the CCP.


1.3. Customs registration of vessels is carried out round-the-clock, at once after the arrival. The agent notifies the Customs on the time of arrival of Ukrainian vessels to the Port 24 hours in advance.

The agent notifies the Customs on the time of arrival of foreign vessels after receiving messages from the vessels' Masters. Agency companies should confirm to the Customs the updated time of vessels' arrival to the Port 2 hours in advance of their expected arrival. Agency companies notify the Customs on departure of vessels 2 hours before the beginning of registration of a vessel for a foreign voyage.


1.4. Customs control of vessels arriving abroad (going abroad) is carried out by commission in structure of representatives of control checkpoint of Border Forces of Ukraine (CCP), customs, Sanitary and Quarantine Department and the ship's agent. The Port administration or the ship's agent ensures delivery of the commission to the vessel and back.


1.5. Tugs, cranes, boats and other floating craft are forbidden to approach the vessel during customs control.


1.6. When a vessel is departing to a Ukrainian port, the Customs marks the cargo declaration with stamp "Customs has no objections for vessel's departure to Ukrainian port". The entry is certified with the Customs officer personal numbered seal.


1.7. The Customs permit of the urgent departure of a vessel in case of natural calamity and, also, with the purpose of rescue people and vessels is not obligatory.


1.8. Foreign navy ships and, also, the ships flying the flag of navy and Border Forces of Ukraine are not subjected to customs control.


1.9. The persons who arrived on board foreign Navy ships and are not the members of crew are obliged to pass the customs control at landing to shore.


1.10. Cargoes and other articles discharged from foreign Navy ships in customs territory of Ukraine are subjected to customs control.


1.11. Port authorities permit departure of foreign navigation vessels after all kinds of control on board are completed.





2.1. Port authorities inform customs of beginning and ending of cargo-handling operations on ship.

The place of vessel's stay during customs registration, discharging and loading and, also, embarkation and disembarkation of passengers is specified as agreed with the Customs. The places of discharging and loading may be changed with the Customs consent except in cases of accident and natural calamity.


2.2. The persons who are not members of the commission may visit the vessel after termination of the commission's work only.


2.3. The regime in the customs control zone is established by the Customs for top-quality execution of customs procedures.


2.4. Before starting the customs registration of foreign navigation vessels, the Master is obliged to submit the following documents to the Customs:

general declaration;

cargo declaration;

crew list;

cargo documents;

list of passengers;

customs declaration of the crew members;

list of ship stocks;

other documents on demand of the Customs.

2.5. Discharging of imported goods and other articles is carried out with the permit of the Customs according to the shipping documents.


2.6. Discharge of imported and transit cargo is carried out under bond only into the Port warehouses and vehicles that are within the bond zone.


2.7. Removal of imported goods and other articles for free disposal in the territory of Ukraine or for transit is carried out on the basis of cargo customs declarations and, also, of the shipping documents that must bear the stamp "Under Customs bond" imprint of the personal numbered seal of the Customs' officer..


2.8.When exporting goods and other articles abroad, the forwarding agent or the owner must present the required documents for these goods and articles to the Customs prior to loading. As the ship consignment is gradually accumulated, all earlier submitted to the Customs documents are arranged into the cargo list and passed over to the Customs for checking. After checking, the lists are stamped "Loading allowed" and the Customs' officer signs and certifies his signature with the personal numbered seal.


2.9. In order to prevent import / export of undeclared cargoes, the Customs checks discharging / loading of foreign navigation vessels according to the procedure stipulated by the Customs legislation of Ukraine.


2.10. Loading / discharging of technical supplies and food products for crew meals is carried out after the shipowner presents the customs cargo declaration confirming payment of customs dues on the basis of purchase bills.


2.11. Customs control of personal belongings of passengers and crew members is carried out, as a rule, on board vessel and in the Customs checking halls, and luggage is checked in the Port warehouses in the presence of the owner or his authorised person. In individual cases and by decision of the Customs, the checked belongings may be subjected to re-check at the Port checkpoints.


2.12. Disembarkation of passengers and crew members from the vessels that have arrived from abroad is carried out after the Customs and other kinds of control.


2.13. Embarkation of passengers and replacement crew members on board vessels that departs abroad is made after customs registration of personal belongings of such passengers and crew members.






Annex № 2



Border control of foreign and Ukrainian vessels of foreign navigation is executed at berth or, if necessary, in the roads. In certain cases border control of passenger vessels arriving from abroad may be effected in transit while proceeding in the territorial waters (territorial Sea) of Ukraine before entering the Port. In such instances vessels must be met by the commission in the agreed point of the territorial waters (territorial Sea) or internal waters of Ukraine. Border control is executed within 24 hours after the vessel's arrival, and control of passenger ships - in accordance with the approved voyage schedule.

An agency company informs "Chornomorya" Border Detachment on the time of arrival of Ukrainian vessels 24 hours in advance, and of arrivals of foreign vessels - 12 hours in advance of the estimated time of arrival. The precise time of arrival should be notified 2 hours before the vessel enters the Port.

The agency company informs "Chornomorya" Border detachment on the time of departure of Ukrainian vessels 2 hours before the registration of the vessel bound abroad begins.

Requests for registration of vessels should be submitted to an officer-on-duty by phone numbers 42-08; 41-23; 41-21.

An agency company should ensure transportation of the commission to the vessel for fulfilling their functions and back.

Before proceeding to Border control of the vessel leaving abroad, all unauthorized persons should leave the vessel, all cargo handling operations should be completed and all crew members should be on board.

Certain persons may be admitted on board during Border control of foreign navigation vessels only with the permission of the Chief of "Chornomorya" Border Detachment.

Port authorities determine the places of stay of foreign vessels and Ukrainian ships of foreign navigation within ports and in the roads during Border control, embarkation and disembarkation of passengers as well as during loading and discharging cargo in co-ordination with "Chornomorya" Border Detachment and the Customs.

Foreign vessels are prohibited to change their mooring places in the port and in the roads, as well as to disembark and embark passengers and load / discharge cargoes without the permit of Port authorities and "Chornomorya" Border Detachment, except at accidents and natural calamities. Tugs, cranes, boats and other crafts may not approach foreign vessels during their stay in the port and in the roads without authorization of "Chornomorya" Border Detachment.

Representatives of enterprises, institutions, organizations and port personnel attending foreign ships vessels staying at port berths may be admitted on board if they have passes issued by the CCP of Border Forces of Ukraine and ID cards. Stevedores may be admitted on board foreign vessels only if they are members of the working team that has an order to fulfil works on board this vessel.

Passes are issued by "Chornomorya" Border Detachment in accordance with the written requests of managers of concerned enterprises, institutions and organizations for a period of up to 1 year. If necessary, it is possible to obtain a pass for a single visit. Passes should be returned after their term expires.

Managers of shipping companies, the port, Customs House, maritime agencies, the Harbour Master and their deputies may visit foreign ships staying in ports any time without the passes of Border Detachment using their official ID cards.

Members of the commission checking Ukrainian and foreign vessels of foreign navigation visit vessels together with a chief officer of Border detail.

Crew members, entered in the crew list, who possess valid seaman's passports or ID cards may land with the passes certifying their right to stay ashore at any time of the day without the passes of Border detachment on the basis of their Ids or seaman's passports.

Landing passes give crew members the right to stay in the port town during 24 hours whereof they should be informed by the Captain of the vessel.

"Chornomorya" Border detachment prohibits crew members of foreign ships and other persons on board these vessels, as well as persons prohibited to enter Ukraine, to land and stay ashore if they have committed infringement during navigation or staying in the territorial waters (territorial Sea) and internal waters of Ukraine, during ship's stay in Ukrainian ports. All cases of infringement committed by foreign sailors, as well as violation of navigation regime of foreign vessels in ports, should be declared by Border detachment to shipping agencies in writing for taking corresponding measures.

"Chornomorya" Border detachment, together with Security Service of Ukraine and Ministry of Foreign Affairs, Port authorities and agencies, takes necessary measures against crew members of foreign ships who have committed infringements, provocative and other wrongful actions with respect of the Border details, in accordance with the legislation of Ukraine.

Crew members of foreign flag vessels may visit other foreign vessels staying in the port with a permission of the Chief of "Chornomorya" Border Detachment or his deputies that is issued on a case by case basis. The person going on board such vessel should leave his pass with the Border detail.

Foreign sailor relatives may visit foreign seamen on board in accordance with the same procedure and with the same documents they entered and stay in Ukraine.

Masters may visit vessels of the other countries with their ID cards and seaman's passport.

Foreign citizens and persons without citizenship who have arrived to the port on board foreign vessels with expired documents or without prescribed documents that allow of entering Ukraine, are prohibited to land. In certain cases the time and landing may be allowed to such persons by the Chief of "Chornomorya" Border Detachment.

By request of the Master, the Chief of Border detachment may allow individual foreign crew seamen to leave Ukraine with their seamen's passport or ID cards by other ships sailing from the same port. Foreign seamen leaving Ukraine by casual vessels or by other transport should have exit visas whereof the agency companies should notify in writing one day before the departure. The same procedure is used to replace crew of foreign vessels staying in the port or in the roads.

In accordance with the Law "On the State Border of Ukraine", Masters of Ukrainian vessels proceeding abroad, are personally responsible for illegal presence on board of persons who are neither crew members nor passengers. They must take measures to avoid penetration of stowaways on board vessels proceeding abroad.

Watches of Ukrainian flag vessels of foreign navigation check visits paid by persons who are not crew members of such vessels. A watchman admits such persons on board with the permission of the watch officer checking the identification documents and leaving them with the watch until such persons leave the vessel.

So as to prevent strangers leaving Ukraine illegally on board Ukrainian vessels, the Master is obliged to organize a thorough examination of all ship's compartments by the force of the crew members. A vessel may sail on the voyage after she has been inspected, if the Master is personally sure that there are no strangers on board.

The Master should appoint individual crew members to be responsible for the examination of particular vessel's compartments. The examination should be obligatory performed in the following instances:


just before the vessel leaves a Ukrainian port for foreign voyage and before this vessel arrives to a foreign port;

before the vessel leaves the last foreign port of call for proceeding to a Ukrainian port and before arrival to a Ukrainian port.

If necessary, an additional examination of the vessel by the Border detail should be effected together with the crew.

Upon receiving an information about stowaways on board Ukrainian ships of foreign navigation that leave the port, the Border detachment's officer on duty transmits the call-signal "Desna" on VHF. After receiving such signal the Master must perform a repeated examination of the vessel and inform Port authorities on its result.

Staying of private craft in the regime area of port waters is prohibited.

Border control of foreign and Ukrainian vessels proceeding to another Ukrainian port is executed according to the procedure for coastal navigation vessels. The permit for their departure from the port is registered by the Border detail of "Chornomorya" Detachment. Agency companies inform the Border detachment about the departure time at least 2 hours before the estimated time of the vessel's departure.